| Letras de canciones de The Beatles Traducidas |
| |
| The Beatles - One (Traducido) |
| |
Day Tripper |
| |
| Day Tripper | Viajera en el día (Ida y vuelta en el mismo día) |
| |
| Got a good reason | Tenía una buena razón |
| For taking the easy way out | Para coger la salida más fácil |
| Got a good reason | Tenía una buena razón |
| For taking the easy way out now | Para coger la salida más fácil, ahora |
| She was a day tripper | Era una viajera en el día |
| One way ticket, yeah | Billete sólo de ida, sí |
| It took me so long to find out | Tardé mucho en darme cuenta |
| And I found out | Pero lo descubrí |
| |
| She´s a big teaser | Es una guasona |
| She took me half the way there | Me dejó plantado a mitad del camino |
| She´s a big teaser | Es una guasona |
| She took me half the way there now | Me dejó plantado a mitad del camino, ahora |
| She was a day tripper | Era una viajera en el día |
| One way ticket, yeah | Billete sólo de ida, sí |
| It took me so long to find out | Tardé mucho en darme cuenta |
| And I found out | Pero lo descubrí |
| |
| Tried to please her | Intenté caerle bien |
| She only played one night stands | Ella sólo quería la aventura de una sola noche |
| Tried to please her | Intenté caerle bien |
| She only played one night stands now | Ella sólo quería la aventura de una sola noche, ahora |
| She was a day tripper | Era una viajera en el día |
| Sunday driver, yeah | Una dominguera, sí |
| It took me so long to find out | Tardé mucho en darme cuenta |
| And I found out | Pero lo descubrí |
| |
| Day tripper | Viajera en el día |
| Day tripper, yeah | Viajera en el día, sí |
| Day tripper | Viajera en el día |
| Day tripper, yeah | Viajera en el día, sí |
| |
| |
| Las letras de canciones pertenecen a sus autores y se muestran aquí por motivos educativos. |
| |
|